quinta-feira, 11 de março de 2010

Outras histórias

A Fernanda Savóia enviou num comentário a um post anterior uma indicação de um documentário sobre a dublagem no Brasil.
Eu acompanho esse assunto há algum tempo por total curiosidade. Apesar de preferir filmes legendados, adoro desenhos dublados. Bom, e daí? O que isso tem a ver com um blog de história? Eu é que pergunto a vocês.
Os profissionais da dublagem que participam deste documentário comentam o início desta atividade no Brasil e sua obrigatoriedade até o início dos anos 1990, assim como comparam com a presença da dublagem na Europa. Nacionalismos à parte, você já pensou se gosta de filme legendado por valorizar o original ou porque não vê valor no trabalho nacional? Seria o mesmo caso da relativa má-fama do cinema nacional? Questão polêmica e que deve ser discutida com seriedade e sem extremismos.


São 4 partes, sigam os links internos ao Youtube.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Segundo o dicionário, liberdade de pensamento é o "direito que cada um tem de expor suas opiniões, crenças e doutrinas", e este direito é garantido aqui. No entanto, qualquer comentário sexista, racista ou de algum modo ofensivo será apagado.